El guía pachuco
- ¿Qués la vara?
- Mae, hágame un volao. Por ahí anda una gringuilla que quiere conocer el país. Háblele tuanis, llévela a algún chante. Va estar toda la semana así que si quiere ganar buena harina ¡póngale papá!.
- ¡Siá tonto mae! ¿Y por qué esa vara? Sólo porque conozco el teje y maneje del English y usté ni costra.
- No me juegue de peligroso papá. Entienda que ahora hay que andar en todas y pulsearla bonito. Llévela, se gana buen billete y me da una comisión como dijo Miguel Ángel. ¡Uy mae!, esa es loco, ahí viene la machita. Atiéndala tuanis compa pa quel negocio prospere, ahí nos vidrios…
- ¡Hola señorita! ¿Cómo le ja guar yu?
- Oh, yo estar bien gracias. ¿Usted ayudar yo? Yo querer viajar por Costa Rica pero no saber lugares bellos visitar.
- Tranquila mi amor, yo le echo el hombro con esa vara.
- Usted hablar un español raro. Eso no estudiar yo en clase de español. ¿Qué decir?
- ¡Qué yo le ayudo mamita! Dígame lo que le gustaría conocer: la playa, la montaña o que otras varas.
- Primero yo querer visitar la playa.
- Ok machita. Podemos darnos un ride por Sands Point pa que vea el muelle y vamos en ferry a What for.
- Mi no entender.
- ¡Ah diay mamita! La idea es que vayamos a Puntarenas y de ahí a Paquera.
- Oh ser bonita idea mi gustar.
- ¡Me extraña araña que siendo mosca no te conozca! Usté está hablando con el guía más solo good que encuentra en el market. Pero sigamos con el plan.
- Ok.
- Ok machita. En Guanacaste tenemos Drum Beach, Beautiful Beach o también Coconut Beach pa que le quede bien claro.
- ¡Oh pero esas playas no estar en el Lonely Planet!
- Diay mi amor, era pa que le cayera el cuatro más velozmente. ¿Me entiende? Pa mí que usté más bien viene de Alemania porque no me sigue la jugada. Yo estaba hablando de Playa Tambor, Playa Hermosa y Playas del Coco.
- ¡Oh qué bonito! Ahora ver playas en mi mapa.
- Sí sí, pero no se me aloque todavía. Luego podemos pasar a Black Canoon y a The Fortune. ¡Bueno!, búsquelo en su mapa como Caño Negro y La Fortuna a ver si acaso.
- Oh sí, sí, aquí está.
- Después podemos jalar pal Caribe y ver Little Grape Island y Old Harbour.
- ¿Dónde ser eso? Estar perdida.
- Ah ya me estoy hartando con esta madre. ¡Que vayamos a Isla Uvita y a Puerto Viejo! ¿Qués que tengo que hablar en alemán pa que la agarre? Me dan ganas más bien de hacerle un croquis y que usté haga el tur sola. ¿Ya, la vio o se la dibujo?
- ¿Qué decir usted?
- Siá tan bárbaro, ya me estoy calentando y eso que nadie me ha mentao la madre. Bueno, paciencia que este brete es pa las birritas de la semana. Bueno, de la otra, porque las de ésta van entre los viáticos. ¡Qué toque!
- ¿Dónde más ir después?
- Diay mami, por último vamos a Chepe pa que conozca The No Sugar Street en San Peter o vamos a ver a la sele a The Monster’s Cave, que traducido pa los polos que no hablan inglés es La calle de la amargura y la Cueva del Mostro.
- ¡Qué lindo tour! ¿Cuándo empezar?
- De una mami, pa no perder el tiempo. ¡A por derecho!
- Vamos, ok. Usted ser guía diferente pero bien.
- ¿Bien qué? Bien loco seguro. ¡Aaaaarro que yes!, cómo no serlo con mi sobrada capacidá, hasta estoy pensando escribir la Guía Turística Pal Gringo que tengo en mi jupa pa desarrollar mi propio bisnes. Bueno mamacita, móntese a la nave que ya parte.
¡Juímonos!
Facebook comments:


Me he reído montones!!!!
Me encantó Sands Point y The No Sugar Street…hasta “caché” suenan y todo…
JAJAJAJAJA… Ay Jaguarcito, como me he reído, ya me imagino la pinta del “guía”, buena cadena de oro y camiseta sin mangas con panta y zapatos de vestir, calidá!!
Jajajjaajajajaj… qué bueno, qué buenooooo!
Me has hecho reír tanto, qué buen ride, jejee.
Los ticos…
Un beso
tencs for dis!
jaja pizzzzzzzzzzzzz
Very nice! I found a place where you can
make some nice extra cash secret shopping. Just go to the site below
and put in your zip to see what’s available in your area.
I made over $900 last month having fun!
make extra money
jajajja….buenísimo!!!
¿ Cómo llegó la machita de vuelta?
Mareadilla?
jajajjaja
Jaqui: me alegra que se haya reído con esas tonteras. Y ese pachuco me contó otro montón de nombres y poseo entre mis bienes más preciados la dichosa Guía Turística Pal Gringo.
Ana: pos sí que pinta a eso. Solo le faltó las medias blancas y el pelo de futbolista (rapado a los lados y largo y colochudo pa`atrás). ¡Solo bueno!
Denise: pos qué bien que te rías de nojotros desde Barcelona. Saludos.
Gla’s: He de decir. en honor de la verdad y respeto de derechos de autor, que No Sugar Street es una invención de un amigo del cole. ¡Saludos!
Julia Ardón: Cuenta la leyenda que la machita se enamoró del guía y regresó a su país con la promesa de regresar pa`seguir sus viajes por todo lado incluyendo No Run (Nicoya), Little Gulf (Golfito) y Orange Tree (Naranjo). ¡Siá tan bárbaro!
sia tonto tacompi! que buen post, muy a la tica, mop!!!
senti que estaba leyendo a algun primo de “el papichulo”, si no has visto esa obra anda a verla porque esta solo good!!!
besitos, delisabrosss!!! nos vidrios tuanis!
Mae solo god, demasiado tuanis… Nos falta la guia nada mas…
dema cagón de risa… se la jugó raja-o….. está en to-as…
como se dice por aca, esta ¡solo bueno¡ la verdad no se que es peor, el hablado del guia o que yo comprenda todo lo que dice y que este en capacidad de responderle de igual a igual.
Jajaja un poco tarde a este post, pero qué cagada de risa… sugiero un par de lugares más: Gentle Lion o The Togethers… veá!!
de veras que hay que ser bien gringo para agarrar el ingles del compa. yo me quede patinando en mas de uno de esos lugares, me encanto “what for” XD. Igual bueno pero de la Calle de la Amargura (en espanol) yo hubiera esperado “Street of Bitterness”.